domingo, 29 de noviembre de 2020

Ventana a la escritura 252: la mayor ventura


Traeme el girasol para que lo transplante


Traeme el girasol para que lo transplante

a mi terreno ardido por la sal;

que muestre todo el día al azul espejeante

del cielo la ansiedad de su rostro amarillo.


Tiende a la claridad todo lo oscuro

y los cuerpos se agotan en un fluir

de tinta; ésta, en música. Es, por tanto,

desvanecerse la mayor ventura.


Alcanzame la planta que conduce

adonde crecen transparencias rubias

y como las esencias se evapora la vida:

traeme el girasol loco de luz.


*

Eugenio Montale

Versión de Ezequiel Zaidenwerg


*


Portami il girasole ch'io lo trapianti


Portami il girasole ch'io lo trapianti

nel mio terreno bruciato dal salino,

e mostri tutto il giorno agli azzurri specchianti

del cielo l'ansietà del suo volto giallino.


Tendono alla chiarità le cose oscure,

si esauriscono i corpi in un fluire

di tinte: queste in musiche. Svanire

é dunque la ventura delle venture.


Portami tu la pianta che conduce

dove sorgono bionde trasparenze

e vapora la vita quale essenza;

portami il girasole impazzito di luce.



Propuesta de escritura para hoy:


Jugá con tu flor preferida y elaborá una variación de "traeme el girasol loco de luz".

Sumate a esta #ventanaalaescritura mandá tu texto a info@siempredeviaje.com.ar para que lo publiquemos en nuestro blog 

#ventanaalaescritura

¡Compartamos leer y escribir!

-

Izstin


No hay comentarios: