miércoles, 11 de enero de 2017

Inventarios de Jacques Bens


Ya en diversas oportunidades (en algunos casos, de manera infantil) se constató que los hablantes de una lengua no hacen el mismo uso de todos los elementos del vocabulario. Hay quienes prefieren los sustantivos, otros los verbos, algunos incluso acumulan adjetivos o adverbios. Este fenómeno podría dar lugar a una clasificación en "familias" (los sustantivistas, los verbistas, los adjetivistas y los adverbistas), a comparaciones entre familias y entre los miembros de una familia. O sea: a una crítica finalmente basada en el materiales, concreto, ponderable, y no en consideraciones "estéticas", discutibles y nebulosas. (...)
Me he limitado a extraerlos sustantivos de algunos poemas. Así obtuve listados que he llamado Inventarios, en homenaje al Sátrapa Jacques Prévert. Estos listados tenían o no sentido, evocaban o no imágenes (que evocaban a veces el sentido y las imágenes de los poemas originales: entonces decidía, arbitrariamente, que el poeta era sustantivista); en el mejor de los casos, estos Inventarios accedían ellos mismos a la gloria del poema.


Fragmento de Inventarios de Jacques Bens, 1973. 
Tomado de Oulipo, Ejercicios de literatura potencial, Caja Negra, 2016.


***



Ejemplo a partir de un poema de la dinastía T´ang.


La lluvia al amanecer, de Po Chu-I

Al amanecer chillan los grillos,
luego el canto cesa.
La moribunda llama del candil
oscila entre los aleros;
aunque las ventanas obstruyen
el turbulento polvo y la lluvia,
oigo el incesante goteo del agua
sobre las anchas hojas del bananero.



Lluvia y amanecer 

Amanecer, grillos
canto
llama, candil.
Aleros
ventanas
polvo, lluvia
goteo, agua 
hojas: el bananero.



No hay comentarios: