Mitsuo Suzuki |
Hope is the thing with feathers
That perches in the soul
And sings the tune without the words
And never stops at all.
La esperanza es una cosa con plumas
Que se posa en el alma
Y canta un ritmo sin palabras
Y nunca nunca se detiene.
Emily Dickinson.
Traducción Karina Macció.
Propuesta de escritura para hoy:
1- Elaborar una definición poética al modo en que lo hace Emily, usando otro sentimiento o sensación, por ejemplo, alegría, desazón, furia, calma.
2- Un ritmo sin palabras, escribir un texto a partir de esta idea.
Sumate a esta #ventanaalaescritura mandá tu texto a info@siempredeviaje.com.ar para que lo publiquemos en nuestro blog
El libro recomendado de hoy es poemas de Emily Dickinson.
#ventanaalaescritura
¡Compartamos leer y escribir!
No hay comentarios:
Publicar un comentario